دیالوگ فیلم با ترجمه

280 راهکار ساخت شبکه دوستانه – دیالوگ فیلم با ترجمه فارسی- قسمت 14

توانایی به‌دست آوردن حمایت از دیگران، به‌ویژه در شرایطی که طرف مقابل احساس کند که پیشنهادات شما می‌تواند به نفع خودش نیز باشد، می‌تواند راه را برای ایجاد توافقات پایدار هموار کند؛ این استراتژی نه‌تنها موجب جلب حمایت طرف مقابل می‌شود، بلکه اعتماد متقابل را نیز تقویت می‌کند.– The ability to gain support from others, especially when the other party feels that your proposals can also benefit them, paves the way for creating lasting agreements; this strategy not only gains the other party’s support but also strengthens mutual trust.(Up in the Air)
برای بهبود مهارت‌های ارتباطی، باید بتوانی همزمان با خود و دیگران ارتباط برقرار کنی.

– To improve communication skills, you must be able to connect with both yourself and others simultaneously.(The Time Traveler’s Wife)
دیالوگ فیلم با ترجمه فارسی درباره مذاکره موفق
دیالوگ فیلم با ترجمه فارسی درباره هنر مذاکره موفق
دیالوگ فیلم با ترجمه فارسی
اگر مهارت‌های ارتباطی شما به‌گونه‌ای باشد که توانسته‌اید نیازهای طرف مقابل را نه تنها درک کنید بلکه به‌طور موثر آن‌ها را شبیه‌سازی کرده و به نحوی متقاعدکننده آن‌ها را حل کنید، موفقیت در مذاکره یک امر حتمی خواهد بود.– If your communication skills are such that you have not only understood the needs of the other party but also effectively mirrored them and convincingly solved them, success in negotiation will be inevitable.

(Vertigo)
دیالوگ فیلم با ترجمه فارسی درباره موفقیت در مذاکره
جلب حمایت زمانی موفق است که بتوانی به‌طور شفاف و مؤثر نشان دهی که پیوستن به تو و همکاری مشترک نه تنها به‌طور مستقیم به نفع طرف مقابل خواهد بود، بلکه به‌واسطه ارتقاء اهداف مشترک، منافع بلندمدت و پایدار برای تمام افراد درگیر ایجاد خواهد شد.– Gaining support is successful when you can clearly and effectively show that joining you and collaborating not only directly benefits the other side but will create long-term and sustainable mutual benefits by advancing shared goals.(Invictus)
ارتباط مؤثر باید به‌گونه‌ای باشد که در آن، هر دو طرف بدون ترس از قضاوت، افکار و احساسات خود را بیان کنند.

– Effective communication should be such that both parties can express their thoughts and feelings without fear of judgment.(Midnight in Paris)
تسلط بر هنر متقاعد کردن دیگران به این معنی نیست که همیشه حق با شماست، بلکه بدان معناست که چگونه می‌توانید دیگران را متقاعد کنید که دیدگاه شما منطقی است.– Mastering the art of persuasion does not mean that you are always right, but rather how you can convince others that your perspective is logical.(Cowboy Bebop)
دیالوگ فیلم با ترجمه فارسی درباره مذاکره موفق
توانایی مذاکره موفق بستگی به قدرت شما در کنار هم قرار دادن جزئیات و نگاه به تصویر کلی دارد.زمانی که شما قادر باشید هر دو را به‌طور همزمان درک کنید، می‌توانید به سمت یک توافق راهبردی پیش بروید که منافع تمامی طرف‌ها را در نظر بگیرد.

– The ability to negotiate successfully depends on your power to piece together the details while keeping the big picture in mind.When you are able to understand both simultaneously, you can move toward a strategic agreement that takes all parties’ interests into account.(The Godfather)
دیالوگ فیلم با ترجمه درباره متقاعد کردن
اعتماد در روابط طولانی‌مدت ایجاد می‌شود، زمانی که بتوانی به‌طور مداوم شفاف و منصف باشی.– Trust in long-term relationships is built when you can be consistently transparent and fair.(The Dark Knight)
دیالوگ فیلم با ترجمه فارسی درباره هنر مذاکره موفق
دیالوگ فیلم با ترجمه درباره مذاکره
اگر می‌خواهید کسی را متقاعد کنید، ابتدا باید اعتماد او را جلب کنید.پس از آن، راه برای صحبت کردن و نفوذ باز می‌شود.

– If you want to persuade someone, you first must gain their trust.After that, the path for speaking and influencing opens.(۱۲ Angry Men)
قدرت در مذاکره تنها به آنچه که می‌گویی محدود نمی‌شود؛ بلکه به آنچه که نمی‌گویی نیز وابسته است.– Power in negotiation is not limited to what you say; it also depends on what you don’t say.(Gladiator)
برای افزایش مهارت‌های ارتباطی، باید نه تنها به آنچه که گفته می‌شود، بلکه به احساسات و نیت پشت کلمات نیز توجه داشته باشی، چرا که درک واقعی زمانی حاصل می‌شود که به زبان بدن و لحن صدا توجه کنی.

– To enhance communication skills, you must focus not only on what is being said, but also on the emotions and intentions behind the words, for true understanding comes when you pay attention to body language and tone of voice.(The King’s Speech)
دیالوگ فیلم با ترجمه فارسی
توانایی ایجاد هم‌افزایی در مذاکره، به معنای یافتن راه‌حل‌هایی است که نیازهای هر دو طرف را برآورده کند.– The ability to create synergy in negotiation means finding solutions that fulfill the needs of both parties.(The Dalai Lama)
هیچ‌وقت نباید از بیان نظرات خود در مذاکره خسته شوی.اگر آن‌ها را با دلایل منطقی و مستند بیان کنی، نتیجه‌ی مثبت به همراه خواهد داشت.

– Never get tired of expressing your opinions in negotiations.If you present them with logical and well-documented reasons, a positive result will follow.(A Star is Born)
دیالوگ فیلم با ترجمه فارسی
هیچ ارتباط مؤثری بدون شفافیت و صداقت به وجود نمی‌آید.– No effective communication comes into existence without transparency and honesty.(۱۲۷ Hours)
دیالوگ فیلم با ترجمه درباره متقاعد کردن

استفاده از تکنیک “پرسش‌های درباره تأثیر پذیرفتن مسئولیت اشتباهات در بهبود شخصیت” برای بررسی اهمیت پذیرش اشتباهات

از فرد بخواهید درباره تجربه‌ای صحبت کند که پذیرش مسئولیت اشتباهات به او در بهبود شخصیت و روابطش کمک کرده است.بپرسید: “آیا تابه‌حال تجربه‌ای داشتی که پذیرش مسئولیت اشتباهاتت باعث رشد شخصیتت بشه؟اون تجربه چطور روی رفتارت اثر گذاشت؟” این سوال به بررسی نقش پذیرش اشتباهات در بهبود فردی و افزایش اعتماد به نفس کمک می‌کند.
در مذاکرات، زمانی که بتوانی به طرف مقابل نشان دهی که خواسته‌های او به‌درستی فهمیده شده و ارزش قائل شده، می‌توانی به راحتی به توافقات سازنده برسید.– In negotiations, when you can show the other party that their desires have been properly understood and valued, you can easily reach constructive agreements.

(Les Misérables)
وقتی می‌توانی احساسات طرف مقابل را درک کنی و آن‌ها را به نفع خود و مذاکرات به کار ببری، تفاهم به راحتی به توافق تبدیل می‌شود.– When you can understand the emotions of the other party and use them to your advantage in negotiations, understanding easily turns into agreement.(Das Boot)
اگر بتوانی احساسات و افکار دیگران را درک کنی، می‌توانی آن‌ها را متقاعد کنی.– If you can understand the feelings and thoughts of others, you can persuade them.(Her)
به یاد داشته باش که هر فردی در موقعیت مذاکره، تجربه و شرایط خاص خود را دارد.

این مطلب را هم بخوانید :   280 تکنیک ساخت شبکه دوستانه - دیالوگ فیلم با ترجمه فارسی- قسمت 66

شناخت این ویژگی‌ها می‌تواند راهگشای بسیاری از موانع باشد.– Remember that everyone in a negotiation has their own unique experiences and circumstances.Understanding these traits can be the key to overcoming many obstacles.(Westworld)
دیالوگ فیلم با ترجمه فارسی درباره جلب رضایت
دیالوگ فیلم با ترجمه درباره مذاکره
هنگامی که در مذاکره با طرف مقابل ارتباط برقرار می‌کنی، نباید به‌دنبال تسلط بر او باشی، بلکه هدف باید رسیدن به یک تفاهم دوجانبه باشد که در آن هر دو طرف احساس کنند برنده‌اند.– When engaging in negotiation, the goal should not be to dominate the other person, but to reach a mutual understanding where both sides feel like winners.

(In Bruges)
قدرت واقعی در مذاکره زمانی نمایان می‌شود که بتوانی به شکلی حرفه‌ای و با احترام به خواسته‌های طرف مقابل پاسخ دهی.– True power in negotiation is revealed when you can professionally and respectfully respond to the desires of the other party.(The Bucket List)
قدرت ارتباطی تنها زمانی واقعی می‌شود که کلمات تو قلبی از درک و شجاعت داشته باشند.– The power of communication only becomes real when your words come from a place of understanding and courage.(A Streetcar Named Desire)
توانایی متقاعد کردن دیگران به این بستگی دارد که بتوانی نشان دهی چه چیزی برای آنها ارزشمند است.

وقتی موفق به درک علایق طرف مقابل بشوی، می‌توانی به راحتی مسیر توافق را هموار کنی.– The ability to persuade others depends on showing them what is valuable to them.Once you understand the interests of the other party, you can easily pave the way for agreement.(۱۲ Angry Men)
برقراری ارتباط مؤثر با دیگران نیازمند این است که بتوانی به نحوی احساسات و دیدگاه‌های آن‌ها را درک کنی و به‌طور غیرمستقیم به آن‌ها این پیام را برسانی که شما نه تنها از آن‌ها خواسته‌ای داری بلکه به‌شدت به آن‌ها احترام می‌گذاری و تمایل داری به‌طور مشترک به راه‌حل‌هایی دست یابید که به نفع همه باشد.

– Establishing effective communication with others requires the ability to understand their emotions and perspectives, and subtly convey the message that not only do you have a request from them but also that you deeply respect them and are eager to find mutually beneficial solutions.(Harry Potter and the Half-Blood Prince)
وقتی به طرف مقابل نشان می‌دهید که به موفقیت او اهمیت می‌دهید، مذاکره به نتایج بهتری می‌رسد.– When you show the other party that you care about their success, the negotiation leads to better outcomes.(Cars)
دیالوگ فیلم با ترجمه درباره مذاکره
دیالوگ فیلم با ترجمه فارسی
موفقیت در مذاکره زمانی ممکن است که هر دو طرف بتوانند از منافع مشترک صحبت کنند و به یک توافق برد-برد دست یابند.

وقتی هر دو طرف احساس کنند که از مذاکره سود می‌برند، موفقیت حتمی خواهد بود.– Success in negotiation is possible when both sides can speak about common interests and reach a win-win agreement.When both sides feel they benefit from the negotiation, success is inevitable.(A Few Good Men)
دیالوگ فیلم با ترجمه فارسی درباره جلب رضایت
اعتماد به نفس در مذاکرات تنها زمانی تأثیرگذار است که از آن برای رسیدن به نتیجه‌ای مشترک و برد-برد استفاده کنی.– Confidence in negotiations only becomes impactful when used to achieve a shared, win-win result.(Saving Private Ryan)
در دنیای مذاکره، هیچ چیز به اندازه انعطاف‌پذیری نمی‌تواند به موفقیت کمک کند.

– In the world of negotiation, nothing helps success more than flexibility.(The Gambler)
متقاعد کردن دیگران نیازمند این است که آن‌ها احساس کنند که پیشنهاد تو تنها به نفع تو نیست، بلکه سودی برای آنها نیز خواهد داشت.زمانی که این احساس ایجاد شود، متقاعد کردن بسیار راحت‌تر خواهد شد.– Persuading others requires them to feel that your proposal is not only beneficial to you, but also to them.When this feeling is created, persuading them becomes much easier.(The Wolf of Wall Street)
دیالوگ فیلم با ترجمه درباره متقاعد کردن
دیالوگ فیلم با ترجمه فارسی درباره جلب رضایت
قدرت متقاعد کردن دیگران زمانی بیشتر می‌شود که بتوانی به آنها نشان دهی که راه حل شما نه تنها منطقی، بلکه انسانی و عاطفی است.

– The power to persuade others increases when you show them that your solution is not only logical but also humane and emotional.(A Streetcar Named Desire)
دیالوگ فیلم با ترجمه فارسی
تنها زمانی می‌توانی متقاعد کنی که به سخنان خود اعتماد داشته باشی و آن را با صداقت بیان کنی.– You can only persuade when you trust your own words and express them with sincerity.(۱۰ Things I Hate About You)
دیالوگ فیلم با ترجمه فارسی درباره جلب رضایت
در مذاکره، کلمات تنها ابزار نیستند؛ گوش دادن دقیق و توجه به احساسات طرف مقابل نیز به همان اندازه اهمیت دارد.– In negotiation, words are not the only tools; careful listening and paying attention to the emotions of the other party are equally important.

(۱۲ Angry Men)
دیالوگ فیلم با ترجمه درباره مذاکره
ارتباط موثر کلید حل مشکلات و ایجاد توافق‌های پایدار است.– Effective communication is the key to solving problems and creating lasting agreements.(George Bernard Shaw)
اگر قصد داری دیگران را به سوی هدفی متقاعد کنی، باید همدلانه رفتار کنی و احساسات آن‌ها را درک کنی، نه فقط کلمات را.– If you intend to persuade others towards a goal, you must act empathetically and understand their emotions, not just words.(Contact)
توانایی متقاعد کردن و تاثیرگذاری به خوبی زمانی حاصل می‌شود که بتوانی به گونه‌ای صحبت کنی که طرف مقابل نه تنها به دلایل منطقی توجه کند، بلکه احساس کند که حرف‌های تو به گونه‌ای با ارزش‌های درونی‌اش هم‌خوانی دارد و می‌تواند بر نگرش و تصمیم‌گیری او تاثیرگذار باشد.

– The ability to persuade and influence is achieved when you can speak in such a way that the other side not only pays attention to logical reasons but feels that your words resonate with their core values and can influence their attitude and decision-making.

(Joker)
دیالوگ فیلم با ترجمه درباره مذاکره
دیالوگ فیلم با ترجمه درباره متقاعد کردن
دیالوگ فیلم با ترجمه فارسی درباره مذاکره موفق
وقتی طرف مقابل به وضوح ببیند که نظر آنها در مذاکرات اهمیت دارد، می‌تواند به راحتی به توافق برسد.– When the other party clearly sees that their opinion matters in the negotiation, they can easily reach an agreement.(A Beautiful Mind)